陈情表全文翻译逐句 李密陈情表原文?

[更新]
·
·
分类:行业
1073 阅读

陈情表全文翻译逐句

李密陈情表原文?

李密陈情表原文?

陈情表
魏晋 · 李密
  臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
  逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
  伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
  臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

担中肉尽的尽是啥意思?

【原文】一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
【翻译】 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头。
所以“尽”在这里是“没有了或卖完了”的意思。
“尽”的用法
  ①完,没有了
  一屠晚归,担中肉尽(《狼》)
  ②竭尽
  智者尽其谋(《谏太宗十思疏》)
  竭吾力而不能至者,可以无悔矣(《游褒禅山记》)
  是以臣尽节于陛下之日长(《陈情表》)
  ③全部,都
  须发尽白(《苏武传》)
  冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲(黄巢《菊花》)
  使子婴为相,珍宝尽有之(《鸿门宴》)
  ④死
  惟思自尽(《促织》)
  聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑(《归去来兮辞》)